Kiswahili | Crossings with other language(s)
Kiswahili | Top Nodes
Subgraph Authorities
Nodes inside Kiswahili
that are cited by the most nodes in Kiswahili
Node name |
Inbound edges FROM Kiswahili |
Subgraph Hubs
Nodes inside Kiswahili
that cite the most nodes in Kiswahili
Node name |
Outbound edges TO Kiswahili |
Representative Authorities
Nodes inside Kiswahili
that are cited by the most nodes in other language(s)
Node name |
Inbound edges FROM other language(s) |
Deutsche Welle |
26 |
Diffusing Hubs
Nodes inside Kiswahili
that cite the most nodes in other language(s)
Node name |
Outbound edges TO other language(s) |
External Attracting Authorities
Nodes outside Kiswahili
that are cited by the most nodes in Kiswahili
Node name |
Inbound edges FROM Kiswahili |
External Source Hubs
Nodes outside Kiswahili
that cite the most nodes in Kiswahili
Node name |
Outbound edges TO Kiswahili |
SIRATYST (Stuff I Read And Thought You Should Too) |
1 |
The Independent News Agency |
1 |
Anti War |
1 |
Information Clearing House |
1 |
The Jerusalem Fund For Education And Community Development |
1 |
Public Solisdairty |
1 |
The Middle East Web Group |
1 |
Palestina Plattform Österreich |
1 |
The Angry Arab News Service |
1 |
Leeds Palestine Solidarity Campaign |
1 |
Kiswahili | Distribution of publisher type
Distribution relative to the corpus
Kiswahili | Distribution of diaspora?
Distribution relative to the corpus
Kiswahili | Distribution of type of website
Distribution relative to the corpus
Kiswahili | Distribution of activity
Distribution relative to the corpus
Kiswahili | Distribution of primary cause
Distribution relative to the corpus
Kiswahili | Distribution of secondary cause
Distribution relative to the corpus
Kiswahili | Distribution of number of languages
Distribution relative to the corpus
Kiswahili | Distribution of country of residence
Distribution relative to the corpus
Kiswahili | Distribution of reference to the country of residence
Distribution relative to the corpus
Kiswahili | Distribution of reference to the palestinian territories
Distribution relative to the corpus
Kiswahili | Distribution of areas of origin in the palestinian territories
Distribution relative to the corpus
Kiswahili | Distribution of reference to the diaspora
Distribution relative to the corpus
Kiswahili | Distribution of starting date
Distribution relative to the corpus